يا شمس لا ترحلى عن منتدى الدرجلى

هل تريد التفاعل مع هذه المساهمة؟ كل ما عليك هو إنشاء حساب جديد ببضع خطوات أو تسجيل الدخول للمتابعة.

منتديات الدرجلى


3 مشترك

    قصيدة la vie مع ترجمتها

    dark angel
    dark angel
    درجلى نشيط
    درجلى نشيط


    عدد الرسائل : 500
    العمر : 37
    الموقع : Syria
    العمل/الترفيه : English literture
    تاريخ التسجيل : 27/12/2008

    قصيدة la vie مع ترجمتها Empty قصيدة la vie مع ترجمتها

    مُساهمة من طرف dark angel الأربعاء يوليو 22, 2009 12:44 am

    la vie

    Rien n'est facile, tout est difficile
    Tout le monde est un peu fragile
    Et chaque jour les heures défilent!!!

    Il reste toujours une seconde de sourire
    Resteras toujours un petit coin pour écrire
    Sans cesse essayer de ne pas trop souffrir
    Ne plus se lamenter sur notre avenir

    Nous avons un petit bonheur en nous
    Parfois on le sent, parfois on s'en fou
    On a besoin qu'elle tourne cette roue
    Juste éviter le grand méchant loup!!

    Il arrive à tous d'être heureux un instant
    Comme il arrive la tristesse souvent

    C'est ce qu'on appelle la vie tout simplement

    Tout passe, les pires et les bon moments!!
    Un jour sans rire est un jour de perdu
    Quel bonheur de voir un sourire
    Et surtout celui d'une amie

    القصيدة باللغة العربية

    الحياة
    لا شيء سهل .. فكل شيء صعب
    العالم كله، قليل الهشاشة
    كل يوم، و ساعة الاستعراض

    هناك دوما ثانية للابتسامة
    يبقى دوما ركن صغير للكتابة
    بدون توقف حاول ألا تعاني أكثر
    لنبذل المزيد من الجهد، فلا عتاب على مستقبلنا

    لدينا بعض من السعادة بداخلنا
    احيانا نشعر بها .. و احيانا نصاب بالجنون
    نحن بأمس الحاجة إليها لتدور العجلة
    فقط، نحاول تجنب مساوئ الذئب



    الكل يشعر بالسعادة للحظة احيانا
    كما نشعر بالحزن احيانا اخرى

    هذا ما نسميه - الحياة - ببساطة

    كل شيء يمضي .. الحزن و اللحظات الجميلة
    يوم واحد دون دون أن نضحك هو يوم نخسره
    ما أسعدنا حين رؤية ابتسامة
    خصوصا تلك التي نراها من صديقة
    Anonymous
    ????
    زائر


    قصيدة la vie مع ترجمتها Empty رد: قصيدة la vie مع ترجمتها

    مُساهمة من طرف ???? الأربعاء يوليو 22, 2009 12:48 am

    يشرفنى انى اول واحد ارد فى الموضوع الهايل دة

    فعلا انسانه متميزة

    قصيدة la vie مع ترجمتها Post-19496-1155500579
    dark angel
    dark angel
    درجلى نشيط
    درجلى نشيط


    عدد الرسائل : 500
    العمر : 37
    الموقع : Syria
    العمل/الترفيه : English literture
    تاريخ التسجيل : 27/12/2008

    قصيدة la vie مع ترجمتها Empty رد: قصيدة la vie مع ترجمتها

    مُساهمة من طرف dark angel الأربعاء يوليو 22, 2009 1:05 am

    اشكر ردك ومرورك الدائم على مواضيعي
    Anonymous
    ????
    زائر


    قصيدة la vie مع ترجمتها Empty رد: قصيدة la vie مع ترجمتها

    مُساهمة من طرف ???? الأربعاء يوليو 22, 2009 11:54 am

    قصيدة la vie مع ترجمتها Post-19496-1155500579
    امانى
    امانى
    درجلى نشيط
    درجلى نشيط


    عدد الرسائل : 498
    تاريخ التسجيل : 20/05/2009

    قصيدة la vie مع ترجمتها Empty رد: قصيدة la vie مع ترجمتها

    مُساهمة من طرف امانى الأربعاء يوليو 22, 2009 2:50 pm

    جميلة وتسلم ايدك وننتظر المزيد
    السفاح
    السفاح
    درجلى مبدع
    درجلى مبدع


    عدد الرسائل : 1219
    العمر : 34
    الموقع : bebsi
    العمل/الترفيه : تأجر اسمنت وحديد
    المزاج : راضي بنصيبي
    تاريخ التسجيل : 17/06/2009

    قصيدة la vie مع ترجمتها Empty رد: قصيدة la vie مع ترجمتها

    مُساهمة من طرف السفاح الأحد أغسطس 02, 2009 4:37 am

    قصيدة la vie مع ترجمتها Www.almsloob.com-5facdc1733

      الوقت/التاريخ الآن هو الأحد أبريل 28, 2024 8:03 am