البنات تفاحات
[وحدهم المديرون لديهم صلاحيات معاينة هذه الصورة]
لكل منهن لون ، وشكل ، ومذاق ، وطعم، وطبع خاص
[وحدهم المديرون لديهم صلاحيات معاينة هذه الصورة]
لاتوجد واحدة أجمل من الأخرى
فلا الشقراء أجمل من السمراء
ولا الطويلة أفضل من القصيرة
ولا الرشيقة أفضل من البدينة
ولا صاحبة الشعر الحريري أفضل من الشعر المتموج
لأن لكل منها من يفضِّلها ويقدِّر قيمتها
فالأذواق تختلف
ولكن [وحدهم المديرون لديهم صلاحيات معاينة هذه الصورة]
الفرق بيهن في النظافة (الداخلية والظاهرية )
[وحدهم المديرون لديهم صلاحيات معاينة هذه الصورة]
والبريق
فتبدو لامعة براقة كهذه التفاحات:
[وحدهم المديرون لديهم صلاحيات معاينة هذه الصورة]
وليست كهذه:
[وحدهم المديرون لديهم صلاحيات معاينة هذه الصورة]
أو هذه :
[وحدهم المديرون لديهم صلاحيات معاينة هذه الصورة] | نقره على هذا الشريط لتكبير الصورة |
بل هي جميلة الشكل والخُلُق
ليس هذا فحسب وإنما تحرص على مصاحبة التفاحات الصالحات مثلها
لأنها تعرف جيداً أن صديقة السوء كالدودة
التي تظل رويداً رويداً تنخُر داخل التفاحة السليمة [وحدهم المديرون لديهم صلاحيات معاينة هذه الصورة]
إنها تفاحة ايضا ولكنها شريرة كمصاص الدماء
[وحدهم المديرون لديهم صلاحيات معاينة هذه الصورة] | نقره على هذا الشريط لتكبير الصورة |
تنشب أنيابها في صديقتها التفاحة الصالحة حتى تتركها فاسدة
تنشب أنيابها في صديقتها التفاحة الصالحة حتى تتركها فاسدة مثلها
[وحدهم المديرون لديهم صلاحيات معاينة هذه الصورة]
لماذا
لأنها لا تطيق رؤية الصالحات الطاهرات
[وحدهم المديرون لديهم صلاحيات معاينة هذه الصورة]
لأن ذلك يُشعرها بأنها فاسدة عفنة
فتحقد عليهن وتظل تراوغهن وتوهمهن بأنها صديقتهن وتحب مصلحتهن
ثم بعد أن تفسدهن، ثدير لهن ظهرها وتُخرجُ لهن لسانها هكذا:
[وحدهم المديرون لديهم صلاحيات معاينة هذه الصورة]
نعم إن تفاحة فاسدة واحدة وسط الكثير من التفاحات السليمة
[وحدهم المديرون لديهم صلاحيات معاينة هذه الصورة]
ولكنها تؤدي إلى فسادهن جميعا
[وحدهم المديرون لديهم صلاحيات معاينة هذه الصورة]